Sunday, December 8, 2013

Reflections and Reflections and Reflexiones

Everything ends tomorrow. My bags are packed, I've checked into my flight.
That's how things work. They begin, then they end - and you have to find a way to cope with it all. 

Todo va a terminar mañana. Mis maletas son preparadas. He facturado para mi vuelo.
Así es la vida. Cosas empiezan, y entonces terminan - y tienes que buscar una manera para manejarlo
.

My last week in Oaxaca went by too quickly. I had classes, I needed to buy things. I wanted to walk slowly down the street and take in everything because I know that it will be different next time. 

La última semana en Oaxaca pasaba rapidamente. Tenía clases, necesitaba comprar cositas. Quería caminar despacio por la calle y mirar a todo porque sé que la próxima vez toda será diferente.

I understand that this is the nature of things. My life has been a revolving door - places, people constantly changing. I'm used to it. It's what I know. But I'm getting older and I'm getting tired and I'm constantly looking for the place where I feel like me, and where I feel settled.

I'm a very anxious person. I rarely feel settled. Oaxaca has been this anchor that has held me steady in this turbulent age. You know. 25.

Entiendo que esto es la naturaleza de vida. Y mi vida ha sido una puerta giratoria - lugares, gente constantemente cambiar. Lo entiendo. Es que he vivido. Pero estoy creciendo más vieja y cansada y todo el tiempo estoy buscando el lugar en donde me siento como yo y calma

En general, soy alguien ansiosa. Es raro que me siento segura en mi vida. Oaxaca ha sido un ancla que me ha mantenido estable en esa edad turbulenta. Entiendes... 25.

My time in Oaxaca taught me a lot about myself, about who I was, who I want to be - what I want to do, what I need to do. And, of course, I was able to pick up this really useful language ability. :) But not only that! While in the process of learning and learning about me, I also got to experience a totally different patch of the planet. I got to meet a different population of people. 

You know how sometimes, you're just sitting in a park or whatever, and you see someone walk by and you smile or lock eyes for a moment? And then the moment is over? It blows my mind that every single person I walk by every single day had a life and interests and worries entirely their own. That we are all existing in this world aware of the existence of others, but hardly aware of what exactly that existence entails --- or even what these people who share the planet with us look like. 

I wish I could meet everyone on Earth. I want to be personally aware of everyone human existence. I mean, everyone deserves that. Everyone deserves to know that someone is thinking about them. 

Sometimes I try to picture the faces of these people I have never met. I try and imagine lives so far removed from my own, to give thought to these corners of the world. 

That is probably weird. 

El tiempo en Oaxaca me enseño mucho sobre mí misma - sobre quien era, quien soy, quien quiero ser - que quiero hacer, que necesito hacer. Y - claro que sí - puedo aprender una habilidad útil (español). Pero no solo eso! Mientras estaba aprendiendo español y sobre mí misma, podía tener la experiencia de otra pieza de la tierra. Podía conocer a una población totalmente diferente.

Sabes como a veces estás sentado en un lugar - un parque o algo - y ves alguien pasar y ustedes sonríen o notan mutuamente? Pero rapidamente el momento termine? Es difícil comprender que toda la gente que había visto tenían sus propias vidas, interesas, problemas. Todas están viviendo en el planeta con consciencia de la existencia de otras, pero apenas entendemos exactamente se parecen esas existencias -- o como parecen la gente que compartir el planeta con nosotros.

Me gustaría conocer cada persona en nuestro planeta. Quiero tener consciencia de cada existencia humano. Cada persona lo merece. Cada persona merece saber que alguien esta pensando de su existencia. 

A veces, intento imaginar los rostros de estas personas que nunca he conocido. Intento imaginar vidas diferentes y lejos de mía - dar cuenta a estas esquinas del planeta.

....probablemente esto suena un poco extraño

Anyway, the point is that life is beautiful and different and worth paying attention to.
And when life hands you something beautiful and different and worth paying attention to, don't be an idiot and waste that away. 

And don't be an idiot wasting life away on your couch, in front of your TV. There's so much out there to see, so much bigger and better, so much to experience. Faces to register into existence. Foods to try. Stories to make. 

--- 

My first night in Oaxaca, I cried. I was anxious and alone and unsure of what my experience was going to be.

My last night in Oaxaca, I cried because of the peace I'd found and didn't want to leave behind, the friends I'd made and I didn't want to leave behind, and the experiences still to be had that I didn't want to leave behind. 

El punto es que la vida es hermosa y diferente y merece tu atención. Y, cuando tu vida te dé algo hermosa y diferente, no sé idiota y perderla. Y no sé idiota perder tu vida sentado en el sofá frente del TV. Hay cosas para ver - cosas mas grandes y mejores - rostros para registrar, comidas para probar, historias para hacer. 

--

Lloré en la primera noche tenía en Oaxaca. Sentía ansiosa y sola y no tenía ningún idea sobre que fuera a ocurrir. 

Lloré en la última noche tenía en Oaxaca porque no quería dejar la paz, los amigos, y las experiencias detrás. 

And now I'm in Mexico City with my uncle. My flights home were cancelled because of the bad weather and I got to spend 2 full days here -- and even see my cousin Zach!! Tomorrow, I return to the US. 

Actually, the girl who left Minnesota in October is never coming back. She's gone.
But, me - whoever I am now - I will go back to MN to chart my course back home. 

Home. 
Home?

I guess I found it.

Y ahora estoy en la ciudad de méxico con mi tío. Mis vuelos a los eeuu habían sido cancelados a causa de la nieve y tormentas en Texas.... por lo tanto, podía tener 2 días aquí .... y también visitar a mi primo!! Mañana, regreso a los eeuu.

Realmente, la chica que dejo MN en Octubre nunca va a volver. Ella esta muerta. 
Pero yo - a quienquiera soy - regresaré a MN para planear mi ruta de vuelta a hogar.

Hogar. 
Hogar?

Supongo que lo encontro.

2 comments:

PLANET HANSEN said...

Nikki, you are lovely. I love you.

Jake and Danica said...

While I didn't experience it in the way you did, I understand what you mean, and I hope you find home again.